Turniej Tłumaczy 1994

Kazimierz Wierzyński
Jestem, jak szampan

Я, як шампанське

Я, як шампанське легкий, досконалий
Як коняк міцний, як лікер сочистий
Як мед в шаленстві сонячному дозрілий
І впитий, як чистий спирт

Королівство моє на цілому є світі
І мій алкоголь всі гонить часи
Позначаючи на серцях як на етикетці
Зірками марку питва першого класу.

Przetłumaczone na język ukraiński przez:
Michal Czerniecki (Ukraina)


Я є, як шампанське

Я є, як шампанське легке, досконале,
Як коньяк міцний, як лікер сочистий
Як мід в шаленьстві сонячнім доспілий
І міцний, як спірт чистий.

Царювання моє на цілім є світі
І мій алкоголь весь страчує час,
Ставить знак на серцях, як на етикетці,
Зірками марки напою першого класу.

Przetłumaczone na język ukraiński przez:
Halina Dziubko (Ukraina)
Kasia Kurok (Ukraina)
Natalia Marczuk (Ukraina)


Як те шампанське ігристим

Як те шампанське ігристим і довершеним почуваюсь,
Міцним як коньяк є, як лікер ніжним,
Як мед від безумства ясного чудовим,
Сп’янілим, криштальним як спирт.

Із світу повстало царство моє
І алкоголь мій несеться у різні часи,
Карбуючи слід на серцях – етикетках
Зірками найвищої проби напоїв.

Przetłumaczone na język ukraiński przez:
Sasza Lawrynowicz (Ukraina)


Я, як шампанське

Я, як шампанське легкий, досконалий
Як коньяк міцний, як лікер соковитий,
Як мед в шаленстві сонця настояний
І вибуховий, чистий як спирт.

Царство моє на цілому э світі
Й мого алкоголю всі уживають часи,
Відбиваючи на серцях, як на етикетці
Зірками марку трунку, клас перший.

Przetłumaczone na język ukraiński przez:
Alina Nowicka (Ukraina)
Olga Pawluk (Ukraina)

Accessibility