Turniej Tłumaczy 1997

Jarosław Iwaszkiewicz
Ogrodniczki

САДІВНИЧКИ

Паняночки, міщаночки поливають грядочки
І пісочком посипають дрібні, вузькі стежечки.

Паничі (гей! кричи) айстри, фукції, гвоздики,
Резеда пахуча, пси і кролики, і коти.

Шелянові з фальбанками підігнули спіднички,
Паняночки, міщаночки, паняночки-садівнички.

За штахетою хтось каретою прибув. Чорні стоять коні.
Стоїть лицар чорний, в масці, в чорному плащі. Коса в долоні.

Przetłumaczone na język ukraiński przez:
Irena Górka (Ukraina)


Садівнички.

Паняночки, міщаночки садочки поливають,
Піском жовтим дрібні, круті, вузькі стежки посипають.

Паничі (ох, і крики) майори, фуксії, гвоздики,
З резеди пахучі грядки, собачатка, котенятка, кроленятка.

З брижками перкальовими свої підкотивши спіднички,
Паняночки-міщаночки, паняночки-садівнички.

За штахетами хтось в колясці під’їхав. Чорні стоять коні,
Стоїть лицар чорний в масці, в плащі чорнім, з косою в долоні.

Przetłumaczone na język ukraiński przez:
Irena Radkiewicz (Ukraina)

Accessibility