Turniej Tłumaczy 2014

Tadeusz Różewicz
Palec na ustach

DEDO SOBRE OS LÁBIOS

a boca da verdade
está fechada

o dedo sobre os lábios
nos diz
que chegou o tempo

do silêncio

ninguém responderá
à pergunta
o que é a verdade

aquele que sabia
aquele que era a verdade
se foi

na język portugalski przełożyli
Marília Gomes Sobral i Gustavo Moreira Gorski z Brazylii


O DEDO NA BOCA

Lábios da verdade
são fechados

o dedo na boca
diz-nos
que o tempo

ao silêncio

sem resposta
a pergunta
o que é verdade

Que ele sabia
Isto era a verdade
deixada

na język portugalski przełożyły
Mariana Lozzi Teixeira i Paloma Bianca Orso z Brazylii


O DEDO NA BOCA

Quem fala a verdade
Fica quieto

O dedo na boca
fala-nos
do que virá

Pede silêncio

Ninguém sabe a resposta
para a pergunta
sobre qual é a verdade

Aquele que conheceu
aquele que soube a verdade
esquivou-se.

na język portugalski przełożyły
Schirlei Freder i Debora Queirolo Mussak z Brazylii