Turniej Tłumaczy 2008

Zbigniew Herbert
O dwu nogach pana Cogito

O dvjema nogama gospodina Cogito

Lijeva noga normalna
rekao bi optimistična
malo prekratka
dječačka
u osmjesima mišića
s dobro oblikovanom potkoljenicom

desna
žali Bože
mršava
s dva ožiljka
jednim uzduž Ahilejeve tetive
drugim ovalnim
blijedoružičastim
sramotnom uspomenom bijega

lijeva
sklona poskakivanju
plesna
previše voli život
da bi se ugrožavala
desna
plemenitaški kruta
podruguje se opasnosti

tako eto
na objema nogama
lijevoj koja se usporediti može sa Sanchom Pansom
i desnoj
koja podsjeća na lutajućeg viteza
ide
gospodin Cogito
kroz svijet
prikrivajući se lako

na język chorwacki przełożył
Pavao Krmpotic (Chorwacja)