Czesław Miłosz
Zapomnij
Oblida
Oblida el sofriment
que tu mateix has creat.
Oblida el sofriment
que t’han creat.
Les aigües flueixen i flueixen,
les primaveres brillen i moren,
camines per terres gairebé oblidades.
A vegades sents de lluny una cançó.
— Què vol dir? —preguntes— Qui és que canta?
El sol infantil surt,
neixen nét i besnét.
Ara et porten de la mà.
Els noms dels rius encara et restaren,
quant de temps que en saben, de fluir!
Els teus camps, terra morta;
les torres de les ciutats, distintes.
Dempeus ets al llindar, esglaiat.
na język kataloński przetłumaczył
Albert Ventayol Boada (Hiszpania)
|