Turniej Tłumaczy 2019
Stanisław Wyspiański
Jakżeż ja się uspokoję
***
Como podría yo calmarme –
Llenos de miedo están mis ojos,
Mis pensamientos están llenos de amenaza,
mí corazón está lleno de preocupación,
temblando está mí pecho-como podría yo calmarme…
przełożył Julián Wojcicki
***
Como me calmaré
Lleno de miedo mis ojos
Lleno de horror mis pensamientos
Lleno de miedo mi corazón
Lleno de temblores mi pecho
Como me calmaré…
przełożyła Rosana Zastawny
***
Cómo haré para tener sosiego
Cómo haré para tener sosiego –
de miedo mis ojos están llenos,
de susto mi juicio está lleno,
de espanto mi corazón está lleno,
de temblores mi pecho está lleno –
cómo haré para tener sosiego…
przełożył Manuel Alejandro Castro Bravo
***
Cómo calmaré mis ojos llenos de miedo,
mis pensamientos llenos de terror,