Home Aktualności VI Międzynarodowa Konferencja Akademicka SPTK Chiny–Korea–Japonia
VI Międzynarodowa Konferencja Akademicka SPTK Chiny–Korea–Japonia
01-11-2018
31.10 i 1.11 odbyła się w Seulu VI Międzynarodowa Konferencja Akademicka Spotkania Polonistyk Trzech Krajów Chiny–Korea–Japonia.
Uniwersytet Śląski na konferencji reprezentują: prof. Magdalena Pastuch – prodziekan Wydziału Filologicznego, prof. Jolanta Tambor – dyrektor Szkoły Języka i Kultury Polskiej UŚ, dr Jagna Malejka – Szkoła Języka i Kultury Polskiej UŚ, mgr Paulina Tabor – dyrektor Centrum Studiów Polskich w Shenyang, lektorka języka polskiego oddelegowana z UŚ.
Konferencję zaszczycili swoją obecnością przedstawiciele najważniejszych polskich uniwersytetów oraz najważniejszych dalekowschodnich ośrodków nauczania języka polskiego. Na zdjęciu m.in. szefowie polonistyk w Seulu (Estera Czoj), Pekinie (Li Yinan ) Tokio (Koji Morita).
Tradycyjnie, podczas konferencji odbył się także Konkurs Krasomówczy Języka Polskiego.
Po raz kolejny Uniwersytet Śląski ufundował jedną w głównych nagród w konkursie. Jest nią udział w XXIX letniej szkole języka, literatury i kultury polskiej, która odbędzie się w Cieszynie w sierpniu 2019.
Zwycięzcą został SangHun Kim – student opowiadał o swojej fascynacji polskimi grami komputerowymi. W przyszłości chciałby zajmować się tłumaczeniem gier bezpośrednio z języka polskiego na język koreański.
Występy w tym roku były niezwykle różnorodne…
… i jak zwykle, od wielu lat, były na bardzo wysokim poziomie. Studenci popisali się swoją znajomością języka polskiego.
Konferencja SPTK to także referaty dotyczące tematów związanych z Polską, językiem polskim i jego nauczaniem, kulturą i literaturą naszego kraju. Tu prof. Jolanta Tambor wygłasza wykład na temat polskiej terminologii kulinarnej.
Dr Jagna Malejka wygłosiła referat dotyczący doświadczeń zdobytych podczas wieloletniej pracy z chińskimi studentami.
Zhao Weiting z Pekinu realizuje podwójny doktorat w Pekinie (promotor prof. Zhao Gang) i w Uniwersytecie Śląskim (prof. Romuald Cudak).
Prezentacja o recepcji Czesława Miłosza w Chinach prowadzona przez Zhao Weiting podwójną doktorantkę BFSU i UŚ na szablonie UŚ.
Profesor Tokimasa Sekiguchi z Tokio, prof. Władysław Miodunka z Krakowa i dr Jagna Malejka ze Szkoły Języka i Kultury Polskiej UŚ.
Pierwsza od prawej Paulina Tabor, dyrektor Centrum Studiów Polskich w NEU w Shenyang. Oddelegowana z UŚ.
Z lewej Li Yinan kierownik Katedry Języka Polskiego w Pekinie, doktor Tomasz Ewertowski, lektor języka polskiego w Szanghaju, Mo Rui, koordynatorka polonistyki w Szanghaju.