O zróżnicowaniu językowym i kulturowym w Polsce – seminarium na Uniwersytecie Ruhr w Bochum
09-02-2013
W dniach 8-9 lutego 2013 r. w Instytucie Slawistyki Uniwersytetu Ruhr w Bochum, w ramach projektu współfinansowanego przez Fundację Współpracy Polsko-Niemieckiej i Szkołę Języka i Kultury Polskiej Uniwersytetu Śląskiego, odbyło się czwarte już seminarium adresowane do studentów tamtejszej slawistyki. Lutowe zajęcia poprowadziły mgr Claudia Florea-Hygen i mgr Natalia Łukomska ze Szkoły Języka i Kultury Polskiej UŚ.
W ramach zajęć zapoznali się ze zjawiskiem zapożyczeń w języku polskim na gruncie leksykalnym i frazeologicznym. Studenci poznali regionalne odmiany polszczyzny, a także rozmawiali o stereotypach narodowościowych i stereotypach płci, również tych ukrytych w języku.
- Studenci analizują wypowiedzi obcokrajowców na temat Polaków.
- Przegląd odmian regionalnych języka polskiego.
- Studenci mieli za zadanie, analizując różne teksty, wskazać główne cechy polskich dialektów. W tekstach śląskich piosenek szukali również wpływu języka niemieckiego na śląskie słownictwo. Dzięki piosenkom i legendom poznali również najważniejsze symbole śląskiej kultury.


